Скачать mp3: Александр Градский - В Полях Под Снегом И Дождем

  • АЛЕКСАНДР ГРАДСКИЙ - В Полях Под Снегом И Дождем
  • Градский Александр - В полях под снегом и дождем
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождём
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождем.
  • Градский Александр - В полях под снегом и дождём
  • 31. - Александр Градский - В полях под снегом и дождём
  • 004 Александр Градский - В полях под снегом и дождём
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождем (1978)
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождём (1978)
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождём....(minus)
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождём...." (Роберт Бёрнс)
  • Александр Градский и "Скоморохи" - В полях под снегом и дождем
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождём... (Роберт Бёрнс)
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождем (Роберт Бернс)
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождём (Роберт Бернс)
  • Александр Градский (Роберт Бернс) - В полях под снегом и дождем
  • Александр Градскии - В полях под снегом и дождем (Роберт Бернс)
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождем (Музей Рублева)
  • ВИА Скоморохи(Александр Градский) - В полях под снегом и дождём
  • Александр Градский и гр. "Скоморохи" - В полях под снегом и дождем
  • Александр Градский и группа "Скоморохи" - В полях под снегом и дождём
  • Александр Градский - В Полях Под Снегом И Дождем (А Градский - Р Бернс - Перев)
  • Андрей Макаревич, Александр Градский (Р. Бёрнс) - В полях под снегом и дождем
  • Александр Градский и группа "Скоморохи&quot - В полях под снегом и дождём
  • Александр Градский(Р.Бёрнс) - В полях под снегом и дождем...(Вера, Наташа В., Наташа И., Саша)
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождем (А. Градский - Р. Бернс - Перевод С .Маршака)
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождём (А. Градский - Р. Бернс, перевод С. Маршака)
  • Александр Градский - В Полях Под Снегом И Дождем (А Градский - Р. Бернс - Перевод С Маршака)
  • Александр Градский - Мой мир@: Александр Градский - В полях под снегом и дождем - Google Chrome
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождем (сл. Роберта Бернса в переводе С.Маршака)
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождем (муз. А. Градский, сл. Р. Бернс (перевод С. Маршака))
  • Александр Градский и ансамбль "Скоморохи" - В полях под снегом и дождём (А.Градский-Р.Бёрнс-С.Маршак)
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождём (муз. Александра Градского - ст. Роберта Бёрнса, пер. Самуила Маршака)
  • Александр Градский - В Полях Под Снегом И Дождем
  • Александр Градский - В Полях Под Снегом И Дождем
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождём
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождём
  • Градский Александр - В полях под снегом и дождем
  • Александр Градский - В полях под снегом и дождём
  • Градский Александр - В полях под снегом и дождем

Тут отображается текст песни

В полях, под снегом и дождем,
Мой милый друг,
Мой бедный друг,
Тебя укрыл бы я плащом
От зимних вьюг,
От зимних вьюг.

А если мука суждена
Тебе судьбой,
Тебе судьбой,
Готов я скорбь твою до дна
Делить с тобой,
Делить с тобой.

Пуская сойду я в мрачный дол,
Где ночь кругом,
Где тьма кругом, -
Во тьме я солнце бы нашел
С тобой вдвоем,
С тобой вдвоем.

И если б дали мне в удел
Весь шар земной,
Весь шар земной,
С каким бы счастьем я владел
Тобой одной,
Тобой одной.

O, Wert Thou In The Cauld Blast (Burns Original)

On yonder lea, on yonder lea,
My plaidie to the angry airt,
I'd shelter thee, I'd shelter thee;
Or did Misfortune's bitter storms
Around thee blaw, around thee blaw,
Thy bield should be my bosom,
To share it a', to share it a'.

Or were I in the wildest waste,
Sae black and bare, sae black and bare,
The desert were a Paradise,
If thou wert there, if thou wert there;
Or were I Monarch o' the globe,
Wi' thee to reign, wi' thee to reign,
The brightest jewel in my Crown
Wad be my Queen, wad be my Queen.

O, Were You In The Cold Blast (Standard English Translation)

O, were you in the cold blast
On yonder meadow, on yonder meadow,
My plaid to the angry direction,
I would shelter you, I would shelter you,
Or did Misfortune's bitter storms
Around you blow, around you blow,
Your shelter should be my bosom,
To share it all, to share it all.

Or were I in the wildest waste,
So black and bare, so black and bare,
The desert were a Paradise,
If you were there, if you were there.
Or were I monarch of the globe,
With you to reign, with you to reign,
The brightest jewel in my crown
Would be my queen, would be my queen