Скачать mp3: Marlene Dietrich - Lili Marleen

  • Marlene Dietrich - Lili Marleen
  • ♥ Marlene Dietrich - Lili Marleen
  • Marlen Dietrich - Lili Marleen
  • Marlene Dietrich (1943) - Lili Marleen
  • MARLENE DIETRICH - Lili Marleen <1949
  • Marlene Dietrich 1941 - Lili Marleen
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen (English)
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen -English
  • Lili Marleen - Cover to Marlene Dietrich
  • Bundeswehr - Marlene Dietrich - Lili Marleen
  • Amanda Lear (Marlene Dietrich) - Lili Marleen
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen (на немецком)
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen (alternativa)
  • Marlene Dietrich - Lily Marleen
  • LILY MARLEEN - MARLENE DIETRICH
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen (Lili Marlene)
  • Marlene Dietrich (Hans Leip 1915) - Lili Marleen
  • Marlene Dietrich & Vera Lynn - Lili Marleen
  • Marlene Dietrich - Lili marleen (Remastered 2017)
  • Theo Bleckmann - Lili Marleen [ Marlene Dietrich`re`]
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen (original Deutsche)
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen (на немецком, студия)
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen (Segunda guerra mundial) HD
  • MUSIC BOX BOTTLE STOPPER Marlene Dietrich - Lili Marleen
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen (Berlin Recording Version - 1960)
  • Lili Marleen (Lale Andersen, Marlene Dietrich) - Katharina Elena
  • Lili Marleen (Marlene Dietrich lied) - Panzergrenadier Division
  • nº 540 Lili Marleen ( Marlene Dietrich ) tabl.arm.diat.( G - Ab ) mundharmonika
  • "Lili Marleen" (Marlene Dietrich COVER) - Andy Sings An Old German Song ♪
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen (English version) трамвай желание
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen English Version Version Lyrics
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen (English version) гимн британских парашютистов
  • Marlene Dietrich sings Lili Marleen in German - By Lale Andersen - Rainer Werner Fassbinder
  • Marlene Dietrich sings Lili Marleen - Falling in Love Again - Ich bin die Fesche Lola and others
  • Marlene Dietrich – Mythos Marlene Dietrich Оцифровка фирменного немецкого винила : Label:EMI Electrola – 1C 134-32 770 / 71 Format:2 × Vinyl, LP, Compilation Country:Germany Genre:Jazz, Pop Style:Chanson, Vocal, Schlager - B1 Johnny, Wenn Du Geburtstag Hast 2:52 B2 Marie - Marie 4:32 B3 Lili Marleen 2:56 B4 Ich Weiss Nicht, Zu Wem Ich Gehöre 2:25 B5 Ich Hab' Noch Einen Koffer In Berlin 3:01 B6 Kinder, Heut' Abend 2:00
  • Marlene Dietrich – Mythos Marlene Dietrich Оцифровка фирменного немецкого винила : Label:EMI Electrola – 1C 134-32 770 / 71 Format:2 × Vinyl, LP, Compilation Country:Germany Genre:Jazz, Pop Style:Chanson, Vocal, Schlager - B1 Johnny, Wenn Du Geburtstag Hast 2:52 B2 Marie - Marie 4:32 B3 Lili Marleen 2:56 B4 Ich Weiss Nicht, Zu Wem Ich Gehöre 2:25 B5 Ich Hab' Noch Einen Koffer In Berlin 3:01 B6 Kinder, Heut' Abend 2:00
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen
  • Marlene Dietrich - Lili Marleen

Тут отображается текст песни

Оригинальный текст "Лили Марлен" был написан в годы Первой Мировой Войны немецким солдатом Гансом Лейпом (Hans Leip, ) перед отправкой на Русский фронт в 1915 году. Позже это стихотворение было опубликовано в сборнике его стихов в 1937 под названием Песня молодого часового. Своим названием песня обязана собирательному образу, состоящему из имен подруг Лейпа – Лили (дочери бакалейщика) и молодой медсестры Марлен.
В 1938 году композитор Норберт Шульц написал к стихам музыку. К тому времени Шульц был уже довольно известен как автор музыки к нескольким фильмам, большинство его произведений пользовались определенным успехом.
Популярность к песне пришла не сразу, во многом благодаря тому что министр пропаганды Йозеф Геббельс питал симпатии к военным маршам, простые песни его мало интересовали. Записанная как раз перед войной Лейлой Андерсен (Lale Andersen – настоящее имя Eulalia Bunnenberg, - ) песня была продана в количестве всего 700 копий, и была немедленно запрещена в виду "не соответствия". Но после того как Немецкое Радио начало транслировать эту песню для Африканского Корпуса (Afrika Korps) ситуация резко изменилась.
В оккупированной Югославии (Белград) была установлена радиостанция. Директором Белградского радио стал лейтенант Карл-Хайнц Реинтген, имевший друзей в Африканском Корпусе. Он дал в эфир версию Лэйлы Андерсен впервые 18 Августа 1941 года. Генерал-фельдмаршаллу Роммелю понравилась песня, и он попросил регулярно включать ее в эфир. Вскоре песня стала "визитной карточкой" радиопередачи.
С того момента, когда песня начала транслироваться по радио, уже не было никакой возможности ее запретить. Союзникам она также понравилась, и таким образом "Лили Марлен" стала любимой мелодией солдат по обе стороны фронта. Огромная популярность Немецкой версии породила вскоре Английскую, возможно, после того как исполнитель по имени Филлипс (J.J. Phillips) сделал выговор английским солдатам за исполнение песни по-немецки. Один из солдат ответил: "Тогда почему вы не напишите слова для нас?". В 1944 году Филлипс и поэт-песенник Томми Коннор представили Английскую версию. В союзных войсках песню приняли.
В общей сложности текст песни был переведен на 48 языков мира, включая Английский, Французский, Итальянский, Русский и Иврит.
"Лили Марлен" – одна из самых известных песен Второй Мировой Войны. Почему эта песня стала так популярна? Наверно потому что в ней говорится о простых и понятных для большинства людей жизненных ценностях – о верности и о любви… На вопрос - в чем по ее мнению заключается секрет необыкновенной популярности этой песни - Лэйла Андерсен ответила: "разве ветер может объяснить, почему он стал бурей?"